Công Phượng bị báo phương Tây gọi là 'Messi nửa vời'
Trên ESPN, Gabriel Tan, chuyên gia về bóng đá khu vực Đông Nam Á và Đông Á cho rằng trong các cầu thủ được gắn với biệt danh 'Messi phiên bản' thì dường như Nguyễn Công Phượng đang bị tụt lại phía sau.
Gabriel Tan khẳng định rằng ở nhiều quốc gia Đông Nam Á cũng như trên thế giới, các tài năng trẻ sở hữu kỹ thuật, tốc độ và sự lắt léo nổi trội sẽ được gắn với các mác Messi.
Tại Đông Nam Á có “Messi Campuchia” - Chan Vathanaka, “Messi Lào” - Vongchiengkham, “Messi Indonesia” - Egy Maulana, “Messi Thái Lan” - Chanathip Songkrasin hay cả “Messi Malaysia” là Safawi Rasid.
Còn với Việt Nam, Gabriel Tan phân tích: “Kể từ 2015 đến nay, với những kỹ năng xử lý bóng ấn tượng, Nguyễn Công Phượng đã được gán cho biệt danh “Messi Việt Nam”. Anh ấy từng được gửi gắm niềm tin sẽ là ngôi sao sáng nhất của bóng đá Việt Nam.
Người ta kỳ vọng anh ngay từ lần đầu tiên anh được khoác áo ĐTQG. Bởi vậy, không bất ngờ khi Công Phượng được NHM gọi là “Messi Việt Nam”. Tuy nhiên, tiền đạo này thời gian gần đây lại không chứng minh được mình xứng đáng với biệt danh ấy. Anh gặp thất bại trong những lần xuất ngoại mới đây.
Thực tế là Công Phượng vẫn có đóng góp cho ĐTQG, nhưng nếu phải tìm ra một cầu thủ của Việt Nam giống với Messi nhất thì đáp án nên là Quang Hải. Người hâm mộ Việt Nam có lẽ đã nhầm khi gán biệt danh 'Messi' cho Công Phượng".
Gabriel Tan cũng có nhận định riêng về đẳng cấp của từng “Messi phiên bản Đông Nam Á”. Trong đó, ông chấm Chanathip cao nhất, với 5/5 điểm. Trong khi Công Phượng được 3,5/5 điểm, bằng điểm với Egy bên phía Indonesia.
Safawi Rasid cũng chỉ được đánh giá bằng với Công Phượng. Còn “Messi phiên bản Lào” được chấm rất thấp. Trong khi Gabriel Tan đặc biệt đánh giá cao Chan Vathanaka.
Ông cho rằng ngôi sao của tuyển Campuchia giống Messi xịn ở rất nhiều điểm, từ cái chân trái kỹ thuật đến kỹ năng sút xa tốt. Vì vậy, chuyên gia của ESPN này chấm Chan Vathanaka 4,5/5 điểm.