Cười nghiêng ngả với Ông trăm tuổi tái xuất và giải cứu thế giới

Nhà văn Thụy Điển Jonas Jonasson quyết định cho Ông trăm tuổi trèo qua cửa sổ và biến mất (tên tác phẩm đầu tay của ông ra mắt năm 2009) tái xuất giang hồ ở một-trăm-lẻ-một-tuổi với tác phẩm hậu truyện mang tựa Ông trăm tuổi tái xuất và giải cứu thế giới.

Ông trăm tuổi tái xuất và giải cứu thế giới bản tiếng Việt.

Ông trăm tuổi tái xuất và giải cứu thế giới bản tiếng Việt.

Lần này, cụ Allan Karlson già khú và người bạn thân Julius Jonsson từ Bali lại bất ngờ phiêu du thế giới từ một tai nạn khinh khí cầu cuốn phăng họ ra giữa đại dương, rồi được một chiếc tàu chở hàng Triều Tiên vớt lên. Cuộc sống nhàn hạ rõ là không hợp với cụ Allan và “7749 kiếp nạn” lần này đưa cụ phiêu lưu tới Bình Nhưỡng, New York, Washington, về quê hương Thụy Điển, sang Đan Mạch, đến Kenya…

“Thánh nhân đãi kẻ khù khờ”

Cụ Allan cùng nhóm đồng hành mới của cụ lần này tiếp tục bị truy đuổi, rơi vào những hoàn cảnh dị biệt hay oái ăm, thậm chí cụ phải chui vào cỗ quan tài để nằm (và xem ra cụ… thích hơn cả ở ngoài!).

Những tình huống đại náo khó tin, những biến cố điên rồ nực cười, những giễu nhại nhân tình thế thái được thể hiện qua giọng văn thông minh trào phúng, tài nối chuyện duyên dáng của Jonas Jonasson tiếp tục chinh phục độc giả từng say mê tác phẩm Ông trăm tuổi trèo qua cửa sổ và biến mất.

Vừa thông minh tinh quái, vừa giàu kinh nghiệm (vì Allan đã một-trăm-lẻ-một-tuổi rồi mà), nhân vật chính đã có những cuộc gặp gỡ hư cấu, đối đáp trả treo với những chính trị gia quyền lực mà chẳng hề e sợ, cùng vô số những tình huống nguy hiểm kịch tính mà cụ Allan chỉ thoát nạn nhờ bản lĩnh lẫn may mắn kiểu “thánh nhân đãi kẻ khù khờ”.

Tác giả Jonas Jonasson sinh năm 1961, từng làm việc trong lĩnh vực báo chí và điều hành một công ty truyền thông có tiếng tại Thụy Điển. Sau 40 tuổi, ông buông bỏ mọi thứ, lấy sức khỏe làm trọng và “bỏ phố về quê”, bắt đầu sự nghiệp viết văn trong khung cảnh thanh bình.

Ông trăm tuổi bận lòng điều gì?

Cụ Allan trong lần trở lại này có thêm chiếc máy tính bảng làm phương tiện công nghệ giúp cụ theo dõi tin tức toàn cầu, lên mạng xã hội. Mặt trái là nó khiến những cuộc trò chuyện ngoài đời thực giữa người với người giảm dần, con người dường như giảm trí thông minh và lệ thuộc vào mớ thông tin hỗn độn, ít sự thật trên internet. “Truyền thông rởm, nói tóm lại, là hiện thân của quỷ dữ” là câu văn ở trang 490 khiến người đọc dừng lại. Và những điều đó cũng khiến nhân vật “ông trăm tuổi” tinh quái, đáng yêu của độc giả bận lòng, suy nghĩ “quá trời nhiều luôn” (câu kết tác phẩm).

Khép lại 500 trang tiểu thuyết Ông trăm tuổi tái xuất và giải cứu thế giới, vẫn chưa có dấu hiệu cụ Allan sẽ dừng chân bởi xem ra nhân vật trào lộng này vẫn “rất khó chết” trên hành trình phiêu lưu có một không hai của mình. Đồng thời, độc giả vẫn say mê theo bước chân “hoang đường” nhưng để lại nhiều nghĩ suy về tình hình thăng trầm thế giới của cụ Allan.

Ông trăm tuổi tái xuất và giải cứu thế giới cùng với tác phẩm khác của Jonas Jonasson là Bà tóc tím, nhà tiên tri và gã ngốc chống lại tận thế (ảnh) vừa được Nhà xuất bản Trẻ ấn hành bản tiếng Việt giữa tháng 10-2024.

Riêng bản tiếng Việt Ông trăm tuổi trèo qua cửa sổ và biến mất của Jonas Jonasson đã tái bản 25 lần. Hai tác phẩm khác của nhà văn này là Cô gái mù chữ phá bom nguyên tử, Anders sát thủ cùng bè lũ cũng tái bản nhiều lần.

Trên 11 triệu bản in Ông trăm tuổi trèo qua cửa sổ và biến mất được tiêu thụ toàn thế giới. Tác phẩm cũng được chuyển thể thành phim điện ảnh cùng tên năm 2013 do Felix Herngren đạo diễn. Năm 2016, Felix Herngren đạo diễn tiếp phần phim chuyển thể mang tựa Người đàn ông 101 tuổi trốn hóa đơn và biến mất.

Cẩm Điệp

Nguồn Đồng Nai: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202410/cuoi-nghieng-nga-voi-ong-tram-tuoi-tai-xuat-va-giai-cuu-the-gioi-16a6496/