Phó phát ngôn Bộ Ngoại giao Đoàn Khắc Việt cho biết, Việt Nam quan tâm theo dõi phán quyết của tòa án Seoul liên quan đến vụ thảm sát do lính Hàn Quốc thực hiện ở Quảng Nam năm 1968 và rất coi trọng bảo vệ quyền lợi chính đáng của công dân Việt Nam.
Việt Nam quan tâm theo dõi phán quyết của tòa án Seoul liên quan đến vụ thảm sát do lính Hàn Quốc thực hiện tại làng Phong Nhất - Phong Nhị, tỉnh Quảng Nam năm 1968 và rất coi trọng bảo vệ quyền lợi công dân.
Chiều 9/2, tại cuộc họp báo thường kỳ của Bộ ngoại giao, Phó phát ngôn Bộ Ngoại giao Đoàn Khắc Việt cho biết hiện vẫn chưa ghi nhận công dân Việt Nam gặp nạn trong trận động đất tại Thổ Nhĩ Kỳ và Syria xảy ra hôm 6/2 vừa qua.
Bộ Ngoại giao thông tin, Việt Nam quan tâm theo dõi phán quyết của tòa án Hàn Quốc, rất coi trọng bảo vệ quyền lợi công dân.
Phó phát ngôn Bộ Ngoại giao Đoàn Khắc Việt cho biết, Việt Nam quan tâm theo dõi phán quyết, đồng thời rất coi trọng bảo vệ quyền lợi chính đáng của công dân Việt Nam.
Liên quan đến phán quyết của tòa án Seoul yêu cầu Chính phủ Hàn Quốc bồi thường cho 1 công dân trong vụ thảm sát tại Quảng Nam 55 năm trước, Việt Nam quan tâm đến phán quyết này và rất coi trọng, bảo vệ đến quyền lợi chính đáng của người dân.
Việt Nam khuyến khích các hành động thiết thực, hiệu quả nhằm khắc phục hậu quả chiến tranh, góp phần vào củng cố, tăng cường tình hữu nghị, quan hệ hợp tác tốt đẹp giữa Việt Nam và Hàn quốc.
Theo Phó phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam, Việt Nam quan tâm theo dõi phán quyết của tòa án Hàn Quốc, rất coi trọng bảo vệ quyền lợi công dân.
Việt Nam mong muốn cùng Hàn Quốc phát triển hơn nữa quan hệ đối tác toàn diện, khuyến khích các hành động thiết thực hiệu quả nhằm khắc phục hậu quả chiến tranh giữa hai nước.
Phó phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam Đoàn Khắc Việt nêu quan điểm của Việt Nam về việc Tòa án Hàn Quốc yêu cầu chính phủ bồi thường cho nạn nhân vụ thảm sát tại Quảng Nam năm 1968
Chiều 9-2, Bộ Ngoại giao đã tổ chức họp báo thường kỳ, nhằm cung cấp thông tin và giải đáp các vấn đề báo chí trong và ngoài nước quan tâm.
Trên tinh thần gác lại quá khứ, hướng tới tương lai, Việt Nam mong muốn cùng với Hàn Quốc phát triển hơn nữa quan hệ đối tác chiến lược toàn diện giữa hai nước.
'Liên quan đến phán quyết của tòa án ở miền trung Seoul, chúng tôi quan tâm theo dõi và rất coi trọng việc bảo vệ quyền lợi chính đáng của công dân Việt Nam', đại diện Bộ Ngoại giao cho biết.
Một tòa án ở thủ đô Seoul hôm nay yêu cầu Chính phủ Hàn Quốc bồi thường cho một nạn nhân trong vụ thảm sát do quân đội nước này gây ra khi tham chiến tại Việt Nam năm 1968.
Một tòa án ở thủ đô Seoul ngày 7/2 đã yêu cầu chính phủ Hàn Quốc bồi thường cho một nạn nhân trong vụ thảm sát do quân đội nước này gây ra khi tham chiến tại Việt Nam.
Quảng Nam chấp thuận doanh nghiệp đầu tư Khu dân cư Phúc Thành và tổ chức đấu thầu Khu dân cư khối phố Phong Nhị. Cả hai dự án đều nằm trên địa bàn Thị xã Điện Bàn.
Lực lượng Công an các tỉnh miền Trung phát hiện hàng loạt tụ điểm tổ chức sử dụng trái phép chất ma túy trong các cơ sở karaoke vào những ngày nghỉ lễ 30-4 và 1-5.
12.2.1968 là một ngày bình thường trong chuỗi ngày chiến tranh liên miên của những người dân hai làng Phong Nhất, Phong Nhị (xã Điện Bàn, tỉnh Quảng Nam). Nhưng đến cuối ngày hôm đó mọi sự đã thay đổi, số cư dân còn lại của làng chỉ còn đếm trên đầu ngón tay.
Ngay khi xuất bản tại Hàn Quốc, tác phẩm này từng gây tranh cãi và những phản ứng gay gắt trái chiều. Tác phẩm này như một bộ phim tài liệu chiến tranh Việt Nam mới mẻ, rung động, đau đớn và gây ấn tượng mạnh.
Sáng 16/3, UBND phường Điện An (thị xã Điện Bàn, Quảng Nam) xác nhận, đã tìm thấy thi thể người đàn ông mất tích ở cầu Giếng Trời.
Ông Nguyễn Thanh Cơ (người dân khối phố Phong Nhị, phường Điện An, thị xã Điện Bàn, tỉnh Quảng Nam) buồn bã nhìn 3 sào ruộng lúa gần một tháng tuổi đang ngả màu vàng úa do thiếu nước, than: 'Chắc phải bỏ thôi, không có nước thì đành thua'.